Expédition : nom féminin. Action de faire partir quelqu’un, quelque chose, pour
une destination inconnue ou mal connue, afin d’en améliorer les connaissances.
Escondida : 1- adjectif féminin espagnol qui signifie cachée.
2 - nom propre, celui de l’ile imaginaire, supposée secrète, cachée précisément,
de Corto Maltese dans la ballade de la mer salée”.
Alors, qu’est-ce que cette expédition loufoque, la recherche d’une île imaginaire ?
Et bien, voici ce que fait Olivier Merbau en menant cette quête,
à la voile et en solitaire de surcroît, sur son petit voilier Argo :
Expedition: female name. Action to send someone, something, for an
unknown or badly known destination, to provide a deeper knowledge.
Escondida: 1- female Spanish adjective which means hidden.
2 - proper name, the one of the secret hidden island of Corto Maltese, supposedly imaginary,
in “The ballad of the Salted Sea” (unfortunately not published in english)!
So, what this wacky expedition is really about?
Well, here is what Olivier Merbau does during his quest,
moreover done under sails and alone on his tiny boat Argo:
Merci à Corto Maltese d’avoir accordé le droit d’utiliser son image.
Thanks to Corto Maltese who allows us the right to use his pictures.
“L’expédition Escondida, c’est l’esprit d’aventure de Corto Maltese – l’homme qui aurait dû exister pour de bon afin d’honorer nos rêves – mais aussi, peut-être, celui du grand frère de tous les aventuriers véritables : Lawrence d’Arabie – l’homme qui a existé pour de bon et fait de ses rêves une réalité. Cet esprit d’aventure qui, peu à peu déserte nos sociétés, est celui de la capacité au risque, de la liberté d’entreprendre au loin, de l’énergie en acte, de la volonté qui refuse l’abandon, du goût pour la connaissance, et du refus de la peur qui contamine tout – le véritable virus qui nous a fait mettre un genoux à terre. Alors, je formule des vœux pour qu’Escondida devienne ce qu’elle doit être.”
Patrice Franceschi, Président d’honneur de la
Société des Explorateurs Français
“Escondida expedition, it is the spirit of adventure of Corto Maltese - the man who should have existed for good in order to honor our dreams - but also, perhaps, that of every true adventurers’ big brother : Lawrence of Arabia - the man who existed for good and made his dreams come true. This spirit of adventure which, little by little desert our societies, is that of the capacity for risk, of the freedom to undertake in the distance, of energy in action, of the will which refuses to abandon, of the taste for knowledge, and the rejection of fear that infects everything - the real virus that brought us to our knees. So, I express my wishes for Escondida comes to be what it should be.”
Patrice Franceschi, Honorary Chairman of the
French Explorators Society.

Le 21 septembre 2023,
Journée Internationale de la Paix des Nations Unies,
au nom de l’ONG Servare et Manere, a été l’occasion d’immerger par 7°07’ Nord et 79°40’ Ouest, dans les eaux internationales de l’océan Pacifique au large du golfe du Panama, par 3000 mètres de fond, une “Pierre pour la Paix” provenant des montagnes de Slovaquie. Pour reprendre une phrase célèbre: “un petit acte pour un marin solitaire, un grand espoir pour l’humanité!”
On 2023, september 21th,
International Day of Peace of the United Nations,
on behalf of the
NGO Servare et Manere, was immersed in position 7°07 North and 79°40’ West, in the international waters of Pacific Ocean, by 3000 meters depth, a “Stone for Peace” made in the mountains of Slovakia.
As said a famous sentence, “a small act for a lonesome sailor, un great hope for mankind!”

La centaine de bouées météo dérivantes du programme européen Copernicus de l’Organisation Météorologique Mondiale, agence spécialisée de l’ONU, servent à calibrer avec précision les satellites d’observation et de prévision météo.
Deux d’entre elles ont été mouillées par Olivier dans les eaux des Canaries en juin 2021.
A hundred of weather drifting beacons are used by Copernicus, a specialized european program of the World Meteorological Organization, the specialized agency of the United Nations, to calibrate the satellites.
Two of them were moored by Olivier within the Canarias archipelago in June 2021.
C’est une évidence pour bon nombre de navigateurs d’océan comme Olivier, ou de navigateurs de salon soucieux de l’avenir de la planète. Mais ce qui apparaît comme une de ces expressions toutes faites un peu futiles et sans conséquences est en réalité un fait réel : il est possible de s’enregistrer officiellement comme citoyen du monde et d’obtenir une carte d’identité - sans valeur administrative nulle part certes, mais carte d’identité quand même - pour soutenir une initiative lancée en 1948 par quelques joyeux hurluberlus : Lord Boyd Orr, premier directeur mondial de la FAO et prix Nobel de la Paix 1949, Jean Rostand, l’abbé Pierre ou plus récemment le professeur Jacquard, Paul Watson,
ou le philosophe Edgar Morin!
Vous aussi, enregistrez-vous!!. C’est même gratuit.
This is obvious for many ocean sailors like Olivier, or home sailors who remained curious about the planet and concerned about its future. But what appears to be one of these somewhat futile and inconsequential expressions is actually a reality : it is possible to register officially oneself as a world citizen and obtain an identity card - of course without administrative value anywhere, but an id-card anyway - to support an initiative launched in 1948 by some merry weirdos as Lord Boyd Orr, first world CEO of FAO, agency for food and agriculture of the United Nations, winner of the 1949 Nobel Peace Prize, and scientists as Jean Rostand, Abbé Pierre or more recently Professor Jacquard, Paul Watson
or philosopher Edgar Morin !
So, register please! (sorry, it is in french),
but it is free.

Le constat de Paul Watson, le fondateur de Sea Shepherd, était déjà fermement enraciné dans les certitudes
d’Olivier adolescent quand la lecture de la “Balade de la mer salée” lui fit rêver de partir à la découverte de cette île mystérieuse… ou d’autres. Un demi-siècle fut nécessaire pour réunir les moyens maritimes, financiers et humains permettant d’accomplir ce projet - l’histoire d’une vie. Rajoutez contraintes administratives, les recherches très chronophages de partenaires quels qu’ils soient, scientifiques, financiers, médiatiques, la concurrence avec les autres projets concernant l’environnement – tous passionnants, tous nécessaires, et tous urgents vu les décennies de retard de la prise de conscience écologique (au sens scientifique du terme) – puis une pandémie pour user bonnes volontés et motivations, et le projet devient ardu… C’est compter sans la ténacité – qui peut s’appeler entêtement tout aussi bien – de l’adolescent devenu adulte. Seul, on va moins vite, mais on va plus loin.
Sans budget et sans aides d’aucune sorte, l’expédition est pour l’heure financée par lui seul, ce qui n’aide ni n’accélère son déroulement comme tout un chacun peut le deviner ! Sentez-vous libre d’aider si vous en avez envie!
Without the oceans, we will die !
The words of Paul Watson, the founder of Sea Shepherd, were deeply rooted in the mind of the teenager Olivier when reading the “Balade de la mer salée” made him dream of discovering this mysterious island… or other ones! Half a century was necessary to gather the tools and means to pursue this plan - story of a life. Add some administrative constraints, the very time-consuming research of scientists, financials, or medias partners, the competition with other environmental projects – all exciting, all necessary, and all urgent given the decades of delay of ecological awareness (in the scientific sense of the term) – plus a pandemic to wear out good will and motivations of the members, and this path turns out to be a dead end. That’s counting without the tenacity – some could name it stubbornness as well – of the grown-up teenager.
Alone, we go slower, but we go further.
With no financial aid of any kind, the expedition is for the moment paid by Olivier Merbau only, and this does not help nor accelerate as anyone can guess ! Feel free to help !

Argo est un cotre en Strongall (alu épais: coque de 10mm, quille en 16 et 20mm, pont en 8mm) construit par Meta,
le fameux chantier constructeur de bateaux mythiques comme Joshua de Bernard Moitessier et bien d’autres.
Les aménagements ont été optimisés pour le grand vagabondage en autonomie pour un équipage réduit : 1 couchette double + 1 couchette simple, des rangements dans le carré et sous le cockpit. Pas de pompe électrique pour l’eau douce afin d’éviter les gaspillages, le bateau est en autonomie avec un panneau solaire de 430W et un dessalinisateur d’eau de mer. Sécurité et systèmes de navigation supérieurs aux normes actuelles: GPS, EPIRB, AIS, AXIOM, radar, VHF, GSM, mini téléphone par satellite, équipements de plongée. Gros moteur de 40CV et batteries neufs en 2022, voiles neuves en 2023.
Suivez Argo sur www.marinetraffic.com avec le n° MMSI 227 894 060.
Argo is a cutter built in Strongall (thick aluminum: 10mm hull, 16 and 20mm keel, 8mm deck) built by Meta,
the famous shipyard builder of the legendary Joshua of Bernard Moitessier, and many more. Accomodations are optimized
for ocean passages and deep blue sailing in autonomy for a reduce crew : 1 double berth + 1 single berth, storage in the saloon and under the cockpit. No electric pump on the fresh water tanks to avoid waste, and full autonomy with a solar panel of 430W and a watermaker. Safety and navigation equipments are in compliance with modern standards: 6 GPS, EPIRB, AIS,
AXIOM chart plotter, radar, VHF, GSM, sat-phone, diving equipment, etc.
Brand new big engine with 40 HP and new batteries in 2022, new sails in 2023.
Follow us with MMSI n° 227 894 060 on www.marinetraffic.com.
Caractéristiques - Specifications:
Longueur - LOA: 10,25m
Largeur - Beam: 3,20m
Poids en charge - Displacement loaded : 7,5 tonnes
Tirant d’eau - Draft: 1,65m
Surface de voilure - Sailing working aerea :
63m², spi de 65m²
Motorisation: Yanmar 3JH40 de 40 CV
Diesel: 360 l
Eau douce - fresh water: 260 litres + watermaker.

Une vie réussie est une vie que l'on a menée conformément à ses souhaits, en agissant toujours en accord avec ses valeurs, en donnant le meilleur de soi-même dans ce que l'on fait, en restant en harmonie avec qui l'on est, et, si possible, une vie qui nous a donné l'occasion de nous dépasser, de nous consacrer à autre chose qu'à nous-mêmes et d'apporter quelque chose à l'humanité, même très humblement, même si c'est infime. Une petite plume d'oiseau confiée au vent. Un sourire pour les autres.

Dernier précurseur connu ayant abordé sur Escondida.

Militante écologique, élue, auteure de “Plutôt couler en beauté que flotter sans grâce” célébrant l’exemplarité de “la Longue Route” de Bernard Moitessier.

Capitaine de la jonque d’exploration “La Boudeuse” suivie du trois-mâts du même nom, aventurier, Écrivain de Marine, romancier, farouche défenseur des peuples abandonnés qui n’hésite pas à partir à la guerre en véritable chevalier des temps modernes, parce que pour lui, les mots “honneur”, “liberté”, “fraternité”, obligent et sont autant d’engagements forts, bien loin des paroles vaines de ceux qui ne savent faire que cela.
Président d’honneur de la Société des Explorateurs Français.

Marin, aviateur, aventurier, créateur d’hôpitaux flottants et de chantier naval innovants, membre de la Société des Explorateurs Français.

Auteur, traducteur, navigateur, skipper et plongeur professionnel, membre de la Société des Explorateurs Français et de la Société des Gens de Lettres, propriétaire d’Argo.

Architecte, paysagiste, spécialiste de l’héraldique, horticulteur, fondateur et animateur de Servare et Manere, l’organistion slovaque à la base du projet international Arbres pour la Paix.

Obtenez votre carte d’identité de Citoyen du monde
Quand Olivier Merbau prend le temps et en a l’opportunité, il envoie les derniers potins concernant l’expédition agrémentés de ses considérations et de ses sarcasmes à une liste de lecteurs soigneusement sélectionnés ! Si vous avez envie de subir sa verve vous aussi, inscrivez-vous ci-dessous.
When Olivier Merbau take the time and have the opportunity, he writes the latest gossip about the expedition with his usual caustic and offbeat humor (in french, sorry), for some limited public. If you feel like to endure this verve, sign up below.














Mettez à jour votre navigateur pour afficher correctement ce site Web. Mettre à jour maintenant